Friday 15 September 2017

Vietnams Bildung Und Training Entwicklung Strategie Bis 2020


Nguyen Kim Son ernannte Präsident der VN National University, Hanoi stellvertretender Premierminister Vu Duc Dam am 19. Juli gewährt eine Entscheidung, Assoc zu ernennen. Prof. Dr. Nguyen Kim Son, Ständiger Vizepräsident der Hanoi-basierten Vietnam National University (VNU), als Präsident der VNU für den neuen Begriff. Der stellvertretende PM Vu Duc Dam (rechts) erteilt die Berufungsentscheidung an Assoc. Prof. Dr. Nguyen Kim Sohn. Angesichts der Zeremonie lobte der stellvertretende PM Dam die ständigen Bemühungen, die Hanoi VNU in der Sache der radikalen und umfassenden Erneuerung von Bildung und Ausbildung zu machen und fügte hinzu, dass die Universität aktiv Reformen gemacht und die ersten Schritte zur Verbesserung der Qualität der Bildung und Ausbildung in Vietnam, insbesondere die Einrichtung eines Akkreditierungsmodells für die Ausbildungsqualität an Universitäten und die Erneuerung der Aufnahmeprüfung durch Kompetenzbewertung. Die Hanoi VNU muss eine zentrale Rolle bei der Verbreitung neuer Modelle und Methoden über das gesamte Bildungssystem spielen, sagte Dam und wies darauf hin, dass die Universität ihre Führungsrolle bei den Hochschulverwaltungsmechanismen mit dem höchsten Geist der Autonomie wahrnehmen würde. Der stellvertretende PM bat die Hanoi VNU, die wissenschaftliche Forschung unter den Mitarbeitern der Beamten, Dozenten und Studenten weiter zu beschleunigen, um die Quantität und Qualität der wissenschaftlichen Forschungsarbeiten zu erhöhen, die in den weltweit führenden wissenschaftlichen Zeitschriften veröffentlicht wurden. Er sagte, er hoffe, dass VNU-Präsident Nguyen Kim Son und die Universitätsbeamten, Dozenten und Studenten größere Anstrengungen unternehmen würden, um die geplanten Ziele zu erfüllen. Als Söhne Vorgänger, Minister für Bildung und Ausbildung Phung Xuan Nha auch seinen Glauben, dass mit seinen Fähigkeiten der Führung und Management, Erfahrung und Verständnis der Hanoi VNU, Sohn, zusammen mit den Universitäten Beamten, Dozenten und Studenten, würde effektiv implementieren die Hanoi VNU Entwicklungsstrategie bis 2020, mit einer Vision bis 2030. Nguyen Kim Son ernannte Präsident der VN National University, Hanoi, soziale Nachrichten, vietnamnet Brücke, englische Nachrichten, Vietnam Nachrichten, Nachrichten Vietnam, vietnamnet Nachrichten, Vietnam net news, Vietnam neuesten Nachrichten, Vn news, Vietnam brechen newsVietnams Handel Liberalisierung und internationale wirtschaftliche Integration Vietnams Handel Liberalisierung und internationale wirtschaftliche Integration: EVOLUTION, PROBLEME UND HERAUSFORDERUNGEN Hanoi, März 2005 Die Renovierung (Doimoi) im Jahr 1986 und vor allem die marktorientierte Reform im Jahr 1989 markiert einen Wendepunkt in Geschichte von Vietnams wirtschaftliche Entwicklung. Die Reformen haben Vietnam über bemerkenswerte Erfolge in Bezug auf das BIP-Wachstum, die makroökonomische Stabilisierung, den Exportausbau, die ausländische Direktinvestitionen (FDI) und die Armutsbekämpfung gebracht. Diese Errungenschaften lassen sich auf vier Faktoren zurückführen: (1) die Anerkennung des privaten Geschäftsrechts (2) die marktorientierten Reformen (3) die makroökonomische und soziale Stabilität und (4) die Eröffnung (vor allem in den Bereichen Handel und FDI) Und die Integration der Wirtschaft in die Regional - und Weltwirtschaft. Der Reformprozess in Vietnam war jedoch uneben. Es wurde sogar 1996 anerkannt, dass die Reformen nicht mit der wirtschaftlichen Entwicklung Schritt halten würden. Darüber hinaus verlangsamte sich der Reformprozess im Zeitraum 1996-1999, vor allem nach der Asienkrise. Die Jahre 2000-2004 erlebten die neuen Verpflichtungen zur Reform der Fortsetzung und einige Fortschritte wurden gemacht, vor allem in der Entwicklung des privaten Sektors und der Handelsliberalisierung. Mittlerweile waren die Reformen der staatlichen Unternehmen (SOE), des Bankensystems und der öffentlichen Verwaltung langsamer als erwartet und das hat die Wirksamkeit anderer Reformen eingeschränkt. Parallel zu den Wirtschaftsreformen spielte die Beschleunigung des Prozesses der internationalen Wirtschaftsintegration eine Schlüsselrolle bei der Effizienzsteigerung und der Förderung des Wirtschaftswachstums. 1992 unterzeichnete Vietnam ein Handelsabkommen mit der Europäischen Union (EU). Im Jahr 1995 trat Vietnam der ASEAN bei und verpflichtete sich, die Vereinbarungen im Rahmen der AFTA bis 2006 zu erfüllen. Vietnam beantragte 1995 die WTO-Mitgliedschaft und erwartete 2005 ein Mitglied. 1998 wurde Vietnam Mitglied der APEC. Im Jahr 2000 unterzeichnete Vietnam das bilaterale Handelsabkommen mit den Vereinigten Staaten und die Vereinbarung wurde im Dezember 2001 in Kraft getreten. Zuletzt trat Vietnam auch regionalen Integrationsclubs wie ASEAN-China Free Trade Area (2002) und ASEAN-Japan Comprehensive Economic Partnership ein (2003). Vietnam wird oft als eines der besten Entwicklungsländer anerkannt, um ein hohes Wirtschaftswachstum zu erreichen und die Armutsbekämpfung zu verringern. Allerdings haben einige argumentiert, dass in internationalen Vergleichen Vietnams Leistung ist nicht so spektakulär und darüber hinaus gibt es viele Probleme für die Erhaltung des Wirtschaftswachstums und die Sicherstellung der Qualität der Entwicklung. Das ehrgeizige Ziel der Vietnams Socio-Economic Development Strategy 2001-10 ist es, den Industrialisierungs - und Modernisierungsprozess zu beschleunigen, um Vietnam aus der Unterentwicklung herauszubringen und eine Stiftung zu schaffen, so dass Vietnam im Jahr 2020 im Grunde ein modernes Industrieland wird. Der Umgang mit den bestehenden Problemen und die Verwirklichung des ehrgeizigen Entwicklungsziels kann nicht ohne eine angemessene strukturelle Anpassung und eine erhebliche Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der vietnamesischen Wirtschaft erreicht werden. Der Prozess der Handelsliberalisierung und der internationalen Integration schafft neue Chancen und riesige Vorteile für Vietnam. Gleichzeitig kann es auch zu kurzfristigen negativen sozioökonomischen Auswirkungen führen, vor allem kurzfristig und die Herausforderungen für die Weiterentwicklung von Vietnams. Um eine proaktive und effiziente Integrationsstrategie zu erarbeiten, ist es sehr wichtig, den Prozess der Handelsliberalisierung und - integration in Vietnam umfassend zu beurteilen und zu bewerten. Die Struktur des Restes des Papiers ist wie folgt. Abschnitt II hebt die Veränderungen in und die herausragenden Merkmale der Vietnams Handelspolitik hervor. Abschnitt III betrachtet die Umsetzung der Vietnams-Verpflichtungen unter CEPTAFTA und VN-US BTA und die Lektionen, aus denen Vietnam lernen könnte. Abschnitt IV untersucht den Fortschritt und die möglichen Auswirkungen des Beitritts von Vietnams auf die WTO. Abschnitt V wirft einige Schlüsselfragen auf und stellt Herausforderungen gegenüber Vietnams zur weiteren Liberalisierung und Integration des Handels dar. Abschnitt VI schließt das Papier mit einigen Bemerkungen ab. II. Handelspolitik: Evolution und Probleme Der Prozess der Liberalisierung von Vietnams wurde in einer Reihe von Studien durchgeführt. Es ist sehr viel im Zusammenhang mit Vietnams Bemühungen um die Gewährleistung des Handelsrechts, Schutz der inländischen Produktion, vor allem der SOE-Sektor (obwohl das Niveau des Schutzes hat sich nach internationalen Verpflichtungen abgelehnt), und die Schaffung von Anreizen für die Exportförderung. Das Handelsrecht vor 1989 war im Wesentlichen durch das staatliche Monopol im Außenhandel gekennzeichnet. Seit 1989, zusammen mit den marktorientierten Reformen, wurde der Einstieg in die Handelsaktivitäten allmählich entspannt. Bis 1997 waren die Einreisebedingungen jedoch noch sehr restriktiv. 1992 mussten die Unternehmen zum Beispiel ausländische Verträge, Versandlizenzen, ausreichendes Betriebskapital, Betriebsgenehmigung und Handelserfahrung haben. Im Jahr 1997 wurden die Bedingungen reduziert, um ausreichendes Betriebskapital, Betriebsgenehmigung und Handelserfahrung zu haben. Die Monopolstellung der SOEs im Auslandshandel wurde allmählich geschwächt, und die Abschaffung der Handelslizenzen im Jahr 1998 war ein bedeutender Fortschritt bei der Handelsliberalisierung. Eine weitere Entspannung kann im Jahr 2001 beobachtet werden (Entscheidung 462001QD-TTg). Von da an waren alle inländischen Unternehmen erlaubt, frei Waren zu handeln, außer denen, die verboten oder unter spezialisiertem Management sind. Die Zahl der für die Handelsgeschäfte registrierten Unternehmen stieg von Anfang 2400 Anfang 1998 auf etwa 18000 Anfang 2004. Seit 2002 wurde den ausländischen investierten Unternehmen (FIEs) auch das Recht eingeräumt, andere Waren als die, die sie produzieren, zu exportieren. Die nichttarifären Barrieren (NTBs) wie die mengenmäßigen Beschränkungen und das Devisenmanagement wurden in erheblichem Maße angewandt, um das Angebot und die Nachfrage der Wirtschaft (zwischen der inländischen Produktion und der eingeführten Waren und dem Inlandsverbrauch) auszugleichen, um die inländische Produktion zu schützen und den Verbrauch zu regulieren . Die quantitative Kontrolle wurde seit 1994 eingeführt und die Zahl der Waren unter der quantitativen Kontrolle betrug 5 im Jahr 1996, 8 in den Jahren 1997 und 1998, 16 im Jahr 1999 und 12 im Jahr 2000 (Erdöl, Dünger, Stahl, Zement, Papier, Zucker, Liköre, Motorrad, Personenkraftwagen, Keramik - und Granitfliesen und raffiniertes Pflanzenöl). Das Jahr 2001 erlebte eine deutliche positive Verschiebung der Handelspolitik. Eine handelspolitische Roadmap für den Zeitraum 2001-2005 (Beschluss 462001QD-TTg im April 2001) wurde zum ersten Mal anstelle der früheren Praxis der Ankündigung von einjährigen Regimen angekündigt, was eine transparentere und vorhersehbare Export-Import-Umgebung darstellt. Insbesondere wurden die meisten mengenmässigen Beschränkungen im Jahr 2001 vor dem Zeitplan entfernt und derzeit gibt es nur zwei Produkte, nämlich Erdöl und Zucker, vorbehaltlich einer mengenmäßigen Beschränkung. Im Jahr 2003 wurden jedoch die Zollkontingente eingeführt und für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse wie Baumwolle, Tabakwaren und Salz angewendet. In Bezug auf das Devisenmanagement war die erste und wichtigste Entscheidung Dekret 161HDBT (1988) mit einer sehr strengen Kontrolle über Devisen und bis 1998 gab es keine signifikante Änderung in Bezug auf die Devisenkontrolle. Im August 1998 wurde das Dekret 631998ND-CP ausgegeben und die neue Sache ist die Zulage für das Sparen von Fremdwährung. Nach der asiatischen Krise waren 1998 alle Wirtschaftssubjekte verpflichtet, alle ausländischen Börsen in einem Onshore-Konto mit den Rückkaufsanforderungen von 80 der verfügbaren Salden zu hinterlegen. Diese Beschränkung wurde jedoch auf 50 im Jahr 1999 und weiter auf 40 im Jahr 2001, 30 im Jahr 2002 und 0 im Jahr 2003 gemildert. Vor 2000 waren die FIEs verpflichtet, ihre Devisenbedürfnisse auszugleichen (außer Infrastruktur - oder Import-Ersatzprojekte). Seit 2000 konnten die FIEs ausländische Banken ausländische Währung abgeben, um die Hauptzinsen und Gebühren für kurzfristige Darlehen von Offshore-Banken zu bezahlen. Sie haben auch in der Lage, Fremdwährung zu erhalten, um Rückzahlungen auf die längerfristigen Darlehen von Offshore-Banken zu machen, solange die Kredite bei der Staatsbank von Vietnam registriert sind. Die Einfuhrzölle wurden erstmals 1988 umgesetzt, aber mit dem einfachen Pflegesystem, das nur 130 Warengruppen mit den Tarifraten von 0 bis 60 abdeckte. Seither wurden die häufigen Tarifänderungen vorgenommen. Im Jahr 1989 erhöhte sich der Höchsttarif auf 120 für einige Luxusgüter und die Tarifdeckung wurde auf 80 Rohstoffe reduziert. Im Dezember 1991 wurde das (neue) Gesetz über Einfuhr - und Ausfuhrzölle genehmigt. Das neue Gesetz unterscheidet die normalen Tarife von den Vorzugsgruppen. Die Präferenzzinssätze mit niedrigeren Tarifniveaus (50 der Normalraten) wurden auf exportierte Waren aus Ländern angewendet, die Handelsverträge mit Vietnam unterzeichnet haben. Das HS-System wurde erstmals 1992 eingeführt. Tabelle 2. Gesamtindikatoren der (Präferenz-) Tarife 1992-2004 1992 1995 2000 2001 32004 Anteil der Zolltarife 0 10 68 66 60 60 57 Oben 10 20 15 13 9 7 10 Oben 20 40 15 16 21 21 21 Über 40 2 5 10 12 12 Insgesamt (Anzahl der Tariflinien) 100 (2813) 100 (3023) 100 (6341) 100 (6296) 100 (10689) Einfache Durchschnittsrate 10,7 12,3 16,2 15,7 18,5 Höchstsatz 120 200 100 120 150 CVa 138 140 118 116 121 Anzahl der Tarife 26 34 19 15 16 Anmerkung: a) Lebenslauf: Standardabweichung als Prozentsatz des Mittelwertes Quelle: Vo Tri Thanh (2002), Athukorala (2004) und Daten zur Verfügung gestellt Von MOF In den vergangenen Jahren, während das Handelsrecht in einem sehr bedeutenden Umfang liberalisiert wurde und die Deckung der NTBs erheblich reduziert wurde, hat sich die Tarifstruktur nicht stark verändert (Tabelle 2). Die Jahre ab 2000 sahen eine bescheidene Zunahme der (einfachen) durchschnittlichen Tarifrate aufgrund der Tarifierung einiger Waren, die mengenmäßigen Beschränkungen unterworfen waren. Obwohl die durchschnittliche Rate aller Tariflinien im Vergleich zu vielen Entwicklungsländern nicht hoch ist und die niedrigen Tarife einen großen Teil der eingeführten Gegenstände abdecken, haben sich die eingeführten Gegenstände und die Staatshaushaltseinnahmen aus den Tarifen hauptsächlich in den Posten mit den Raten von 20 oder Mehr. Darüber hinaus zeichnet sich die Tarifstruktur durch die Heterogenität und die hohe Dispersion aus, in der die hohen Tarife in der Regel auf mehrere Fertig - oder Konsumgüter angewendet wurden. Import-Schutz ist eine Steuer auf export-konkurrierende Produktion. Um die Ausfuhr zu fördern, hat Vietnam mehrere Maßnahmen wie z. B. Ausfuhrzoll, Steuerbefreiung, Ausfuhrkredit und insbesondere Zollabfertigungssystem eingeführt. Im Rahmen der Zollabfertigungsregelung erbringen die Ausführer ihre Einkünfte und werden für den Anteil der Einfuhren, die für die Ausfuhr von Waren verwendet werden, erstattet. Das Duty Suspension System wird als nicht komplex erkannt, aber es hat noch einige Probleme. Die erste ist die Schätzung der Eingaben, die für die Herstellung von exportierten Waren verwendet werden, vor allem für Firmen, die nur einen Teil ihrer Ausfuhren oder Neulinge exportieren. Die zweite ist häufige Verzögerungen bei der Steuererstattung aufgrund der unterentwickelten Kommunikation zwischen Treasury und Zoll. Lokale Produzenten, die den Exportproduzenten Eingaben zuführen, sind für die im Produktionsprozess verwendeten Einfuhren nicht berechtigt. Dies schafft eine unnötige Vorspannung zugunsten der Verwendung von importierten Inputs und entmutigt die lokale Zwischenverarbeitung von Inputs für Exportindustrien. Exportkredit ist ein Politikinstrument für die Gewährung von Ausfuhrfirmen für den Zugang zu Kredit ohne Diskriminierung. In Vietnam haben die staatlichen Geschäftsbanken (SOCBs) im Allgemeinen nur Land - und Staatsanleihen als Sicherheiten für die Kreditvergabe akzeptiert (auch wenn sie jetzt ohne Kollaterale gewähren dürfen). In der Praxis sind die SOEs (einschließlich der Joint Ventures mit SOEs) aufgrund ihres privilegierten Zugangs zu den SOCBs normalerweise nicht mit großen Problemen konfrontiert. Die untergeordneten Kreditinstitute, die im Rahmen des 1999 gegründeten Entwicklungshilfefonds angeboten wurden, wurden von privaten Firmen kaum genutzt, weil das Verfahren zur Kreditvergabe kompliziert und zeitaufwendig war (hohe Transaktionskosten). Seit 2004 sind jedoch die Bereiche, die unter der möglichen Kreditvergabe durch den Fonds liegen, deutlich verkleinert, und von nun an werden sie je nach Regierungsentwicklungsziel alle fünf Jahre wechseln. Der Kreditfonds für die Unterstützung von Exporten und das Export-Prämienprogramm basieren auf der selektiven Stützungsregelung und scheinen begrenzt zu sein. Es kann gesagt werden, dass die Bereitstellung von Working Capital-Darlehen vielleicht die schwächste Verbindung im derzeitigen politischen Rahmen für die Exportförderung und die Bideschränkung für den privaten Unternehmenssektor ist. Ein weiteres Problem ist, dass diese Programme und Programme von anderen WTO-Mitgliedern nicht zugelassen oder angefochten werden könnten, wenn Vietnam den WTO-Regeln beitritt (Wiemann et al 2004). Trotz erheblicher Fortschritte bei der Handelsliberalisierung hat das Vietnams-Handelsregime noch in einem ziemlich umfassenden Rahmen von Handelshemmnissen mit den Bemühungen um die Förderung von Exporten und zum Schutz von Import-ersetzenden Produkten operiert. Diese Art von Handelsregelung hatte einige Probleme mit der Effizienz der Ressourcenverteilung verbunden. Erstens, angesichts der kaskadierenden Tarifstruktur, ist das Niveau der Herstellung wirksamen Schutz in Vietnam hoch gewesen (Tabelle 3). Obwohl dieser Wert im Jahr 2003 deutlich zurückgegangen ist, ist er im Vergleich zu den großen ostasiatischen Volkswirtschaften noch höher und sogar noch höher als die koreanische Fertigung im frühen Stadium der exportorientierten Industrialisierung (Athukorala 2004). Tabelle 3. Wirksame Schutzraten nach Sektoren 1997-2003 Effektive Raten des Schutzsektors 1997 1999 2001 2003 Landwirtschaft 7,7 7,6 7,4 14,7 Bergbau 6,1 17,7 16,4 0,0 Fertigung 121,5 82,6 96,0 46,3 Quelle: Athukorala (2004) und Nguyen Thang (2002) Zweitens , Eine natürliche Frage ist über die Wirksamkeit der Instrumente verwendet, um redresscounteract Anti-Export-Bias. Mit dem Export-Bias-Index hat Athukorala (2004) gezeigt, dass während verschiedene Maßnahmen, um die Anti-Export-Bias des protektionistischen Regimes auszugleichen, einige Effekte zu haben scheinen, dürften sie die gewünschte Neutralität in der Anreizstruktur nicht erreichen. Es gibt sogar eine beträchtliche Verzerrung gegen Exporte in mehreren Teilsektoren, in denen Vietnam eine ausreichende Reichweite von Export-Erfolg wie Kleidungsstücke, Kunststoff-Produkte, Lederwaren, Keramik und andere Fertigung hat. In der Natur hat das Handelsregime Vietnams Ansatz für die Strategie der Entwicklung und Industrialisierung, die noch durch die Kommissionierung gewinnt Ansatz und Export-Förderung-Ansatz getrieben wurde. Vietnam betont auch die Bedeutung des Aufbaus einer unabhängigen und selbstständigen Wirtschaft. Darüber hinaus sollte der staatliche Sektor eine führende Rolle in der Wirtschaft spielen und eine monopolisierte Rolle in einigen Schlüsselsektoren spielen. Als Ergebnis dieser Industrie-und Handelspolitik, eine herausragende Eigenschaft von Vietnams präsentiert Produktionsstruktur ist seine Dualismus. Einerseits bilden Exportfirmen, vor allem die FIEs, den Sektor mit regionaler und globaler Wettbewerbsfähigkeit. Auf der anderen Seite sind die Import-Substitutionsfirmen, vor allem die SOEs und einige FIEs, schwach und geschützt. III. Die Umsetzung von CEPTAFTA und VN-US BTA: Wirksamkeit und Unterricht Das CEPTAFTA-System basiert auf der gegenseitigen Produkt-zu-Produkt-Basis. Ein weiteres Merkmal der CEPT ist, dass die Mitglieder alle mengenmäßigen Beschränkungen für Produkte, auf denen sie CEPT-Konzessionen erhalten, beseitigen und andere NTBs innerhalb eines Zeitraums von fünf Jahren nach Erhalt von Konzessionen beseitigen. Die CEPT erfordert auch die Verpflichtungen zur Harmonisierung von Kunden, Investitionen und Standardvorschriften und - verfahren. Die CEPT verwendet vier Listen (die Inclusion List IL die temporäre Ausschlussliste TEL die Sensitive List SL und die General Exception List GEL) zur Bestimmung des Tempo und des Umfangs der Liberalisierung. Für Vietnam sollten die Tarifraten für die Posten in der IL bis zum Jahr 2006 sofort auf den Bereich von 0-5 reduziert werden. Die Positionen im TEL sollten bis 2003 in 5 gleichzahligen Raten ab dem Jahr 2000 auf die IL übertragen werden Reduziert auf 0-5 bis 2006. Die SL besteht aus unverarbeiteten landwirtschaftlichen Produkten, die es in der IL zwischen 2003-06 und im Bereich von 0-5 bis 2013 eingestellt werden sollte. Im Dezember 2000 genehmigte die Regierung die gesamte Roadmap der CEPT-Implementierung Für den Zeitraum 2001-2006. Im Laufe des Jahres 2001-03 wurden etwa 2700 Posten von der TEL an die IL übertragen, wodurch die Anzahl der Posten in der IL auf 10.143 oder 97,1 der gesamten Tariflinien erhöht wurde (im Vergleich zu etwa 39 im Jahr 1996). Die Höchstzinssatzrate der Posten in der IL wurde von 50 im Jahr 2000 auf 20 im Jahr 2003 gesenkt. Im Jahr 2003 gab die Regierung auch die Liste der CEPT-Umsetzung 2003-06 gemäß der ASEAN-Harmonisierten Tarifnomenklatur bekannt. Vietnams Umsetzung der CEPTAFTA, aber immer noch umfasst 41 Zoll-Zeilen in der TEL an die IL verbleiben. Die hergestellten Waren, die in die IL aufgenommen werden sollen, sind Alkohol, Bier, Getränke, raffinierte Pflanzenöle, Chemikalien, Holzprodukte, Fotokopierpapier, Kühlschränke, Waschmaschinen, Klimaanlage und einige Transportmöglichkeiten. Auch unter den ASEAN-Ländern hat Vietnam immer noch die meisten Potenziale im GEL und im SL (Tabelle 4). Tabelle 4 Umsetzung der CEPT durch ASEAN-Mitglied, 2003 Land IL TEL GEL SL Gesamtanzahl Zeilenzahl Anteil () Anzahl Zeilen Anteil () Anzahl Zeilen Anteil () Zeilenzahl Anteil () Bruni 6,337 97,61 - - 155 2,39 - - 6,492 Indonesien 7,206 98,92 - - 68 0,93 11 0,15 7,285 Malaysia 10,116 97,32 218 2,10 53 0,51 8 0,08 10,395 Philippinen 5,632 99,54 - - 16 0,28 10 0,18 5,658 Singapur 10,716 100,00 - - - - - 10,716 Thailand 9,211 100,00 - - - - - 9,211 Kambodscha 3,455,64,74 0,69 0,63 0,69 5,673 0,69 0,69 0,69 5,673 0,69 0,69 0,69 5,679 0,69 0,69 0,69 5,679 0,69 5,079 0,69 0,69 5,673 0,69 5,079 0,69 0,69 0,69 0,69 0,69 0,69 0,69 0,69 0,69 0,69 0,69 5,673 76.291 Quelle: Vietnams Ministerium für Finanzen (zitiert aus CIEM 2004) Angesichts der eher schwachen Konkurrenzfähigkeit der Wirtschaft und des enormen Defizits der Handelsbilanz mit der ASEAN hat sich Vietnam viel über den Wettbewerbsdruck der CEPT-Umsetzung bemüht. Allerdings sind die tatsächlichen Auswirkungen der CEPT-Umsetzung auf Vietnams Wirtschaft und Handel mit ASEAN begrenzt worden. Im Jahr 1999 - 2003 - sank der Anteil der ASEAN-5 in den Vietnams-Gesamtausfuhren kontinuierlich von 22,2 im Jahr 1996 auf 15,6 im Jahr 2001 und 13,4 im Jahr 2003. Ebenso wurde der Anteil der ASEAN-5 an den Vietnams-Gesamteinfuhren verringert Von 26,1 im Jahr 1996 auf 25,1 im Jahr 2001 und 22,8 im Jahr 2003. Im Jahr 2003 scheinen die starken Schritte zur Tarifreduktion unter CEPTAFTA keine großen Auswirkungen auf die Wirtschaft zu haben. Der inländische Rohstoffmarkt sah keine großen Veränderungen und die Preise einiger importierter Waren aus ASEAN-Ländern sind gefallen, aber nicht signifikant (der größte Sturz war nur 5-10). In der Tat ist der Anteil der Rohstoffe, die Präferenzzollsätze unter Vietnams CEPT genießen, mit nur 1,4 - 1,7 sehr niedrig. Dies ist auf mehrere Gründe zurückzuführen. Erstens wurden lokale Unternehmen nicht gut über die AFTA und die Umsetzung der CEPT informiert. Zweitens hat sich die Einbeziehung von Waren mit hohem Importwert in die IL verzögert. Drittens ist die Ursprungsregel die direkte Barriere, die eine rasche Zunahme der Einfuhren im Rahmen der CEPT behindert. Viertens, wie für Handelspartner, der Handel mit Singapur machen etwa 50 von Vietnams Gesamthandelswert mit ASEAN, während Singapur Steuersätze bereits niedriger als die unter CEPT. Das Studium von Fukase und Martin (1999a) hat gezeigt, dass die AFTA-Umsetzung zwar als Sprungbrett für die breitere Liberalisierung wichtig ist, doch ihre wirtschaftlichen Vorteile für Vietnam dürften gering sein. Es besteht kein Zweifel daran, dass die ASEAN-Kooperation (durch die Umsetzung von AFTA, AIA, AFAS, Infrastrukturbindung, Entwicklung von Humanressourcen usw.) eine wesentliche Rolle bei der Förderung der Effizienz der Ressourcenzuordnung und des Wirtschaftswachstums in Vietnam spielen und die Entwicklungslücke verkleinern kann Zwischen Vietnam und fortgeschrittenen Mitgliedern. Darüber hinaus kann ASEAN als Fitness-Fitnessstudio gesehen werden, der es Vietnam ermöglicht, in der Vorbereitung auf die ernsthafte Ausübung des Konkurrenzens in der Weltwirtschaft (Freeman 2001) eine Schulung durchzuführen. ASEAN Kooperation und Integration ist auch ein Mittel für Vietnam (und auch andere Mitglieder), um stärkere Beziehungen zu externen Wirtschaftspartnern zu erforschen und ihre internationale Verhandlungsmacht zu verbessern. Doch wie Vietnam diese Vorteile erhalten kann, hängt sehr stark von den Reformanstrengungen von Vietnam und der Stärkung der ASEAN als Block ab. Gegenwärtig scheint es noch unklar, wie die ASEAN einen guten Punkt finden kann, um zwischen der nationalen Souveränität und den Interessen der ASEAN als Binnenmarkt auszugleichen. Eine schwache Institution kann nicht zu einer starken ASEAN-Kooperation und Integration führen. In diesem Sinne muss die ASEAN über die AFTA hinausgehen, um erfolgreich eine ASEAN-Wirtschaftsgemeinschaft zu gründen, die von den ASEAN-Führern begangen wurde. Vietnam und die Vereinigten Staaten haben im Juli 2000 ein bilaterales Handelsabkommen (VN-US BTA) unterzeichnet. Die VN-US BTA ist die umfassendste Vereinbarung, die jemals von Vietnam oder den Vereinigten Staaten unterzeichnet wurde. Das Abkommen wurde auf der Grundlage der WTO-Grundsätze und - Vorschriften vorbereitet, insbesondere im Zusammenhang mit dem Handel mit geistigem Eigentum und Dienstleistungen. Die Vereinbarung enthält 63 Artikel und 14 Anhänge mit 7 Kapiteln: I) Handel mit Waren II) Rechte an geistigem Eigentum III) Handel mit Dienstleistungen IV) Entwicklung der Investitionsbeziehung V) Unternehmensförderung VI) Transparenzbezogene Bestimmungen und Berufungsrecht und VII ) Allgemeine Artikel. Der Schlüsselinhalt des Abkommens umfasst: - Warenhandel: Die Vereinigten Staaten werden den durchschnittlichen Einfuhrzoll für Vietnamgüter von 40 auf 3 reduzieren. Vietnam wird auch die Einfuhrzollsätze für landwirtschaftliche und industrielle Erzeugnisse aus den USA innerhalb von zwei bis sieben Jahren verringern Allmählich alle nichttarifären Maßnahmen nach den WTO-Normen beseitigen. - Geistiges Eigentum: Vietnam hat sich verpflichtet, innerhalb von 18 Monaten den WTO-Standards für den Schutz geistigen Eigentums zu folgen und andere Standards wie Satellitensignale, Marken und Patente zu akzeptieren. - Dienstleistungsverkehr: Vietnam hat sich darauf geeinigt, ihren Dienstleistungsverkehr auf die Grundsätze und Vorschriften des Allgemeinen Handels über Dienstleistungen (GATS) im Rahmen des WTO-Rechtsrahmens zu stützen. Vietnam hat vereinbart, eine Reihe wichtiger Branchen wie Telekommunikation, Finanzen, Banken, Vertrieb, Bau und Tourismus an US-Investoren zu eröffnen. Diese Verpflichtungen werden in Phasen innerhalb von 2 bis 10 Jahren erfüllt. Im März 2002 veröffentlichte die Regierung den Beschluss Nr. 352002QD-TTg über das Regierungsaktionsprogramm für die Umsetzung der VN-US BTA. Das Programm befasst sich vor allem mit spezifischen Aufgaben und Zuständigkeiten der Regierungsstellen bei der Umsetzung des Abkommens. Vor allem das Programm unterstreicht die Zusammenarbeit zwischen dem Ministerium für Handel mit den zuständigen Ministerien zur Überprüfung der Marktöffnungsmaßnahmen und schlägt Wege vor, um absolute Steuern, Antidumping-Steuer, Ausgleichssteuer, Liste der Waren unterliegt bedingten Einfuhr, Liste der Spezialindustrien, Sammlung von Preisdifferenz, Zollbewertungssystem und Staatshandelsregime. Es wurde erwartet, dass die VN-US BTA einen enormen positiven Einfluss auf die Vietnams-Wirtschaft hat. Das Ergebnis der Studie von Fukase und Martin (1999b) hat ergeben, dass der gestiegene Marktzugang zu den Vereinigten Staaten Vietnams in den Vereinigten Staaten doppelt aus dem Niveau von 1996 ausbaut. In der Tat, seit dem Inkrafttreten der VN-US BTA im Dezember 2001, Vietnams Exporte in die Vereinigten Staaten haben sich von USD 1,05 Milliarden im Jahr 2001 auf USD 4,55 Milliarden im Jahr 2003 und etwa USD 5,00 Milliarden im Jahr 2004 Wachstum in der Herstellung Exporte, Vor allem in der Kleidung exporte und Möbel dominierten diesen Trend. Seit 2003 sind die USA der größte Markt für Vietnams-Exporte. Darüber hinaus resultierte der Großteil des Exportwachstums in die Vereinigten Staaten aus der Exportschöpfung, die mit einem Anstieg der Produktion und Beschäftigung verbunden war, und nicht von einer Ablenkung von Exporten in andere Länder (CIEM amp STAR-VN 2004). Die Erfahrung der VN-US-BTA-Implementierung hat gezeigt, dass die pessimistische Sicht auf die Fähigkeit von Vietnams-Firmen, die Vereinigten Staaten zu durchdringen, wenn das Abkommen ratifiziert wurde, übertrieben werden kann. Ja, der Mangel an Erfahrung, Know-how und Informationen über einen großen und anspruchsvollen Markt als der Markt der Vereinigten Staaten sind die großen Probleme für die Unternehmen Vietnams, die Exporte in die Vereinigten Staaten zu erweitern. Aber im Allgemeinen haben Vietnams-Firmen sehr gut auf die VN-US-BTA reagiert und für viele von ihnen waren die Hauptbeschränkungen unzureichende Produktionskapazitäten und ein schwerer Zugang zum Working Capital (CIEM amp STAR-VN 2003 und 2004). Die VN-US BTA gilt als ein sehr wichtiger Schritt zur Vietnams-Mitgliedschaft in der WTO. Hier ist das anspruchsvollste Problem für Vietnam, die Verpflichtungen für die Rechte des geistigen Eigentums und die Eröffnung der Dienstleistungssektoren umzusetzen. Vietnam muss auch ruhiger im Umgang mit den Streitigkeiten bleiben, die aus dem Handel zwischen zwei Ländern entstehen könnten. Antidumping-Fälle (wie Katzenfisch) sind für Vietnam (und andere Entwicklungsländer) Anliegen. Aber die geeigneten Wege, um diese Frage zu behandeln, können die Kosten für die Wirtschaft minimieren. Es ist noch zu früh, um die Auswirkungen der VN-US BTA auf die FDI-Zuflüsse nach Vietnam zu beurteilen. Aber was klar ist, dass die VN-US-BTA-Implementierung selbst nicht ausreicht, um die FDI-Zuflüsse zu boomen, und deshalb sollte das Abkommen im Gesamtkontext der Vietnams-Reformen, des WTO-Beitritts und der regionalen Wirtschaftsintegration berücksichtigt werden. IV. WTO-Beitritt: Fortschritte und Auswirkungen Im Januar 1995 hat Vietnam offiziell für die WTO-Mitgliedschaft angewandt und von dort bis Dezember 2004 9 Verhandlungsrunden abgehalten. Während der ersten vier Verhandlungsrunden von 1998 bis 2001 hat Vietnam im Wesentlichen die Klarstellung der Wirtschafts - und Handelspolitik Vietnams mit den WTO-Mitgliedern abgeschlossen. Das ursprüngliche Angebot wurde im Dezember 2001 von der Regierung von Vietnam an das WTO-Sekretariat genehmigt und übermittelt. Dieses Dokument hat als wichtiges Fundament für Vietnam gedacht, um die folgenden Verhandlungsrunden zu führen. In der fünften Verhandlungsrunde im Jahr 2002 führte Vietnam bilaterale Verhandlungen mit mehreren interessierten Parteien auf der Grundlage der vorgelegten Unterlagen (die überarbeiteten Angebote für Einfuhrzölle, Dienstleistungen und andere nichttarifliche Maßnahmen) durch. Das Jahr 2003 zeigte Vietnams Bemühungen, den Prozess der Verhandlungen mit zwei Runden, dem 6. und dem 7. fortzusetzen. Allerdings sahen diese Verhandlungssitzungen nicht viel Fortschritte für den Beitritt von Vietnams WTO und es war erforderlich, dass Vietnam sein Angebot erheblich überarbeiten muss. Die 8. Verhandlungsrunde im Juni 2004 sah einen wichtigen Durchbruch und eine Hoffnung für Vietnam, ein WTO-Mitglied bis Ende 2005 zu sein, wie es wünscht. Die wichtigsten Verpflichtungen von Vietnam in den Angeboten für diese Runde sind wie folgt: - Tarifbarriere: Der durchschnittliche Tarif wird auf etwa 18 im Vergleich zu 22 im vorherigen Angebot und 26 im ersten Angebot reduziert) - Tarifquoten: Die Anzahl der Gegenstände Zu den Zollkontingenten werden von 13 im vorherigen Angebot auf 6 (nach HS - 4 - Klassifikation) gesenkt - Nichttarifliche Barrieren: Alle Einfuhrbeschränkungslizenzen und die meisten mengenmäßigen Beschränkungen werden beseitigt, da Vietnam der WTO beitritt (vor allem das Zigarettenverbot Der Import wird auch sofort beseitigt) - Landwirtschaft: Ausfuhrsubventionen sind zu beseitigen (für Kaffee sofort bei der WTO für andere Produkte (wie Reis, Schweinefleisch, Obst und Gemüse) nach 3-Jahres-Übergang - Dienstleistungen: Einige Zugang zu Dienstleistungen In 10 Sektoren oder 92 Teilsektoren zur Verfügung gestellt. Über Vietnam hat auch eine beträchtliche Menge an zusätzlichen Informationen in Reaktion auf Mitglieder Anfragen geliefert (Im Allgemeinen beurteilt Vietnam, dass seine Verpflichtungen für Dienstleistungen Sektoren Öffnung sind nicht niedriger als die der neuen WTO-Mitglieder) - Zollbewertung: Die CVA wird angewendet und die Liste der Mindestpreise für die Steuerberechnung wird ohne Übergangszeitraum, wenn sie der WTO beitritt, beseitigt (In der Tat sind die Mindeststeuer für die Steuerberechnung seit dem 1. September 2004 beseitigt worden) - Sanitärphysiologische Maßnahmen : Das SPS-Abkommen wird umgesetzt, wenn es der WTO beitritt, außer in drei Bereichen (Harmonisierungsäquivalenz und Kontroll-, Inspektions - und Genehmigungsverfahren), wo es eine Übergangszeit bis 2008 wünscht. Vietnam argumentiert, dass es dies braucht, weil es an Ressourcen fehlt und Die Probleme sind kompliziert. Vietnam has also committed to establish a SPS information center-point before it joins the WTO - Trade-related investment measures: As in the 7th round of negotiation, Vietnam has committed to comply with the TRIMS Agreement when it joins the WTO, including the ban on export requirements in investment regulations. At the same time, it is to retain investment incentives as a means of developing, and because investors from the major working party members demand the incentives - Intellectual property: Vietnam has committed to comply with the TRIPS Agreement on the date it joins the WTO The WTO members negotiating a membership package with Vietnam praised Vietnams new Offers for considerably improving its market access offers for goods and services, and its program for applying WTO agreements. They supported the Vietnams objective of joining the WTO as soon as possible. At the same time, the Working Party members also stressed that a lot of works still remains and asked Vietnam for improvement in terms of market access and clarification of regulations and policies. They raised concerns about Vietnams use of specific import duties and tariff quotas (on agricultural products), proposed transition periods for implementing parts of the SPS Agreement, and apparent lack of progress on its own schedule for applying TRIPS Agreement. Several members of the Cairn Group want Vietnam to remove agricultural export subsidies immediately. ASEAN and some other developing countries support the arguments that Vietnam should be treated leniently and eligible for exception under the Subsidies Agreement. But some developed countries stressed that Vietnam should be also seen as a vibrant economy with strong potential. According to the chairperson of the Working Party, Mr. Seung Hohim, the pace of Vietnams WTO accession depends on the pace at which the Vietnams Government manages to implement the acceleration of the laws and enforcement regulations. At the 9th round of negiotiation in December 2004, Vietnam committed to remove all agricultural export subsidies when it joins the WTO. At the 8th round, the members worked through the elements of a draft report and a Draft Report was first time discussed at the 9th round in December 2004. Although Vietnam attempts to become a member of WTO by the end of 2005, there is still a substantial debate about how Vietnam can take full advantage of the global economic system To answer this question, using a multi-sector, dynamic applied general equilibrium model, the study by Roland-Holst et al (2002) has assessed the long-term economic effects of Vietnams accession to the WTO under five different scenarios for Vietnams economy during the period 2000-2020. The first scenario calibrates the Vietnams economy for this period based upon the Business as Usual trends for productivity growth (BaU scenario), which is viewed as the baseline for the dynamic counterfactuals of different types. The other four scenarios include: 1. Vietnam joins the WTO and conforms to its commitments but the domestic economy is not reformed (WTO scenario) 2. Vietnam joins the WTO and accelerate the domestic reforms (WTO Reform scenario) 3. In addition, the VN-US BTA is signed and implemented (VN-US BTA scenario) 4. Moreover, capital market is liberalized and the FDI attraction is successful (the FDI inflows to Vietnam are to grow at twice the rate of real GDP growth). These five scenarios are run to forecast the economic growth for the period 2000-2020 (Figure 1). The result shows that the passive WTO-style opening of the economy (WTO scenario) brings about marginal contribution to the aggregate growth effects. Higher employment and capacity expansion to meet an increased US demand nearly doubles Vietnams real GDP by 2020 (VN-US BTA Scenario). This kind of growth dividend justifies more determined negotiating efforts with the key trading partners. Capital insufficiency further undermines Vietnams gain from trade expansion. Capital market reform, both in the domestic and external markets, can make the growth dividend about 25 higher in real GDP terms than under the VN-USBTA scenario, or over 250 of WTO Reform scenario and about 500 higher than BaU or WTO scenarios . Figure 1. Trade and economic growth: Real GDP to 2020 Source: Roland-Holst et al (2002) The study indicates that the Initial WTO Offers reduce average protection levels incompletely but substantially, and such a reduction could realize about 80 of the gains from complete removal of protection. In the absence of other measures, the Offer will mainly lead to intensification of Vietnams traditional comparative advantages. The main factors, that limit gains from trade-driven expansion, are excessive specialization in traditional (low wagelow productivity) activities and capital insufficiency that prevents the creation of domestic production capacity and higher skillwage employment. As a result, they would narrow the basis for development, modernization, and productivity growth, and not be in the economys best long-term interest. It can be avoided if there is an essential complementarity between domestic and external economic reforms. In particular, expansion of trade, via the WTO accession and other negotiated arrangements, will not confer all its economic benefits on Vietnam unless capital markets are reformed to allow more efficient allocation of investment across the economy and greater FDI inflows. V. Further trade liberalization and integration: Issues and challenges. Trade liberalization and international economic integration has brought about significant contributions to export expansion, economic growth, employment creation, and welfare improvement in Vietnam. Vietnam would have substantial benefits from further international economic integration. However, there are still a lot of challenges underlying Vietnams reform and integration process, especially in the context of recent rapid proliferation of regional and bilateral trading arrangements. First, can Vietnam change the way of thoughts Being an economy in transition, Vietnams approach to economic development in various aspects is still rooted in a legacy of centrally planned economy. In reality, they have been reflected in the ways of directing and controlling the resourcecapital allocation, reforming the SOE sector, and manipulating trade and industrial policies (import-substitution and export promotion). This is a most serious challenge Vietnam needs to overcome. The industrial dualism and weaknesses in activities in value chains can have a long-run negative impact on the economy since they are to reduce competitiveness and to increase the vulnerability of the economy to the external shocks during the process of trade liberalization and international integration. Although Vietnam can learn a lot from the experiences of East Asian countries in the past, it would have a great difficulty making a Korean-or Japanesestyle industrial policy work efficiently even if the rules of the international economic system allowed such actions. First, the structure of Vietnams economy is different from that of their neighbors at a comparable stage of development, which inhibits or precludes the duplication of Koreas (or Japans) industrial and financial policies of the 1960s and 1970s. Second, Vietnam does not have the political and social underpinning of an efficient industrial policy that eschews politics and corruption (Perkins 2001). In fact, the time frame for policy maneuver is being narrowed as Vietnam should implement its international obligations and in the context of its WTO accession and the formation of the regional integration clubs Second, can Vietnam effectively coordinate integration with structural reforms Vietnams economic integration would have a greater achievement if it would be supported by implementation of a more neutral and WTO consistent trade (and investment) policy and reform of the inefficient SOE sector and banking system. The key point for Vietnam is to provide promotion and to create a fair competitive business environment for development of private sector, which is considered a dynamic force for economic development and a main source of employment. During 2001-04, the pace of SOE reform has been slow. The reform of the banking system has been also sluggish. Moreover, the SOE reform road map seems to do not take seriously into account the impacts of integration by economic sector it largely emphasizes the size of enterprises. The postponement of SOE and banking reform is not recommendable for some reasons (Auffret 2002). First, there is substantial welfare cost associated with the provision of fiscal subsidiescheap credits to non-efficient SOEs. Second, subsidizing SOEs would de facto lead to a redistribution of resources to the SOEs, thereby reducing resources available to finance poverty-reduction programs. The authorities may also request SOCBs to make loans to the failing SOEs. This would only transfer the burden associated with keeping afloat non-efficient SOEs to the banking sector, and make difficulty for the SOCBs restructuring. Again, the question of the structural reforms is very much dependent on how Vietnam can overcome the legacy of a command economy. An appropriate strategy for Vietnam is to take advantage of the pressure brought about by the international integration to accelerate the process of restructuring the SOE sector and banking system. Third, can Vietnam minimize the social costs and build up a social consensus during the further reforms and integration By exploiting the comparative advantage in unskilled and low cost labor, trade liberalization and economic integration can have a positive impact on employment, income generation, and poverty reduction. Nevertheless, trade liberalization and integration may also have an adverse impact, particularly in the short run, on social and economic life, such as unemployment caused by structural adjustments and increasing income gap among different regions and different social groups. The rural poor could become more vulnerable to uncertainties such as international price fluctuations. There is also an asymmetry in incentives for different social groups, depending on whether they will be winners or losers during the economic integration. The benefits of trade liberalization and economic integration for many would just be potential and somewhat uncertain, whereas those who would be lose, tend often to be in position to influence the decision. Moreover, some may emphasize the dangers of exposure to global and regional markets in terms of social stability and sovereignty. Therefore, it may be difficult to have groups strongly supporting the reforms. These social costs can be reduced if the appropriate policies and reforms, such as the encouragement of private sector development, reform of the labor market, delivery of training services, and the establishment of social safety nets, are adopted. It is, of course, not easy to search for least cost social safety net. But as a tradition in the CLMV is strong family and kinship ties, the state could perhaps combine some elements of the social safety net not only with private participation, but also with family and kinship support. International commitments to assist Vietnam are also essential for mitigating the social costs. The will and decisions of leaders are also a decisive factor for overcoming the opposition by interests groups and deepening reforms. Fourth, can Vietnam overcome the institutional constraints to having a more pro-active integration strategy In general, the legal framework in Vietnam is still weak in terms of supporting a competitive market economy and further integration. Therefore, reforming economic institutions first of all calls for further improvement of the legal framework, clarifying the rules of the game in an open, market-oriented economy. This demands a comprehensive review of the existing system of regulations pertaining to international trade and investment. In that sense, the present effort to draft an unified enterprise law (from the Enterprise Law and the SOE Law) and a single investment law (from the FDI Law and Law on Domestic Investment) is very encouraging . Legal requirements and commercial contracts need to be enforced effectively and this very much depends on the public administration reform. For business in general and for FDI in particular, the major concerns have been related to the policy discretion and uncertainty, the multiplication of rules and the effective application of rules, and the administrative procedures (red-tape and corruption). Transaction costs and risks of doing business are considered still high in Vietnam, which in turn induces rent-seeking behavior and ultimately undermines the dynamic development of the business sector and the economys overall competitiveness. At the same time, wider participation of the public into social, economic and political life needs to be promoted. This is important not only for empowering people, but also for putting pressure on improving the capacity and quality of the state service. In addition, the effectiveness of peoples participation not only depends on opportunities, but also on peoples capabilities to participate. Awareness raising and public education is essential in ensuring that people better understand their rights and obligations. Fifth, can Vietnam deal appropriately with the complexity of the regional and bilateral trading arrangements and have a more appropriate integration road map At present, in the context of the spaghetti-bowl syndrome of recent rapid proliferation of the regional and bilateral free trade areas, this question is not easily answered. While being not marginalized in this process, Vietnams efforts may need to concentrate in three directions: - The first is to become a WTO member as soon as possible (by the end of 2005). The economic and institutional benefits from WTO accession, as mentioned before, are substantial. Vietnams WTO membership can reduce significantly the impacts of trade and investment diversions brought about by the FTAs, especially those Vietnam are not involved. - The second is to support and promote the ASEAN integration, especially the establishment of an ASEAN Economic Community. This largely depends on how ASEAN can strengthen its regional institutions, make it principles more flexible and realistic in supporting the acceleration of ASEAN integration, and assist (together with other international donors) the less developed ASEAN countries. A strong ASEAN is a good hub for strengthening the East Asian integration. - The third is to find appropriate cooperation with the powerful partners. Their economic and technological powers and markets can have significant impacts on Vietnams economic development. The forms of the bilateral cooperation can go beyond the economic and trade arrangements. Another problem is about the road map for financial liberalization and capital account opening. International experiences show that the right agenda for opening an economy to outside follows the sequence of restructuring the domestic economy in the first place, then reform of domestic financial system, trade liberalization, and finally capital account liberalization. During this process, the improvement of macroeconomic policies (monetary policy, fiscal policy and exchange rate arrangement) is also essential for keeping economic stability and having successful financial integration. VI. Concluding remarks Thanks to the market reforms and international economic integration Vietnam has recorded remarkable achievements in socio-economic development. At the threshold of the new Millennium, Vietnam set the development targets of sustaining high economic growth with poverty elimination and becoming a modern-oriented industrialized country by the year of 2020. Vietnam cannot achieve these ambitious targets without strengthening structural and institutional reforms and continuing trade liberalization and international integration. It is not exaggerated in saying that Vietnams reform process is now being an international commitment-based reform process. To overcome the challenges facing Vietnam, in the early of 2004, Vietnam committed very strongly to further economic reform programs. The key components of these programs as as follows (CPV 2004): - To continue reforming the SOE sector and improving its efficiency with the focus on further equitization (including that of General Corporations and the SOCBs) to encourage the development of cooperative, private and foreign invested sectors to strengthen the competitiveness of enterprises to improve the efficiency of investments by state budget - To establish and to develop synchronically the production factor markets (such as capital market, land market, labor market, and technology product market) - To continue pro-active integration to carry out effectively international commitments and the roadmap of international economic integration to prepare and create internal conditions in favor of becoming a WTO member - To renovate fundamentally the process of developing strategy, socio-economic development planning to adjust significantly economic structure - To continue implementing effectively poverty reduction and employment programs - To renovate organizations and functions of the State to invigorate administrative reform, to strengthen democracy and legislation enforcement and to strengthen national solidarity As practical experience has shown, commitments are always easier than implementations. The first and foremost factor for overcoming the obstacles on the road to prosperity for Vietnam is to change the still state-led economic institutions into efficiency-enhancing institutions with a more people participation. Hopefully, with the new strong commitments the reform process will be accelerated effectively. REFERENCES 1. Apoteker, T. (2000). Vietnam: Trade and Investment1999-2000, A Report for the European Commission (Draft). 2. Athukorala, Prema-Chandra (2004). Trade Policy Reforms and the Structure of Protection in Vietnam, Ministry of Finance of Vietnam and Asia Development Bank, Finance Publishing House, Hanoi, April. 3. Auffret, P. (2002). Trade Reform in Vietnam: Opportunities with Emerging Challenges, Background Paper on trade for the 2002 Vietnam Development Report by the World Bank in Hanoi, November. 4. CIE (Center for International Economics) (1998). Vietnam Trade Policies in 1998, The Reports, CIE, Canberra amp Sydney, December. 5. CIEM (Central Institute for Economic Management) (2004), Vietnam Economy 2003, National Political Publishing House, Hanoi. 6. CIEM and STAR-Vietnam (2004), An Assessment of the Economic Impact of the United States-Vietnam Bilateral Trade Agreement, National Political Publishing House, Hanoi. 7. CPV (Communist Party of Vietnam) (2004), Materials of 9th Plenum of the Central Committee of the Communist Party of Vietnam, National Political Publishing House, Hanoi, February (in Vietnamese). 8. Dapice, David (2003), Success Story or Weird Dualism A SWOT Analysis, A Special Report prepared for United Nations Development Program and Prime Ministers Research Commission 9. Freeman, N. J. (2001), Challenges and Opportunities for the Transitional Economies in Joining ASEAN, Paper to be presented at the Workshop on Economic Cooperation of the Indochina Countries in the Context of International and Regional Integration: Recent Developments and Perspectives, Hanoi, 11-12 July. 10. Fukase, E. and Martin, W. (1999a). Evaluating the Implication of Vietnams Accession to the ASEAN Free Trade Area (AFTA): A Quantitative Evaluation, Development Research Group, World Bank, August. 11. Fukase, E. and Martin, W. (1999b). The Effect of the United States Granting MFN to Vietnam, Development Research Group, World Bank, August. 12. GSO (General Statistics Office) (various issues). Statistical Yearbook, Statistical Publishing House. 13. Nguyen Thang (2002), Tariff protection in Vietnam, Background paper for the World Bank Mission on Export promotion for Vietnam, Hanoi, January. 14. Nguyen Van Lich (2004), WTO and Problem of Vietnams WTO Accession, Paper presented at the Workshop on Impact of WTO Accession on Employment in Vietnam organized by the Vietnam Labor Union and FES, Hanoi, August (in Vietnamese). 15. Oxfam International (2004), Extortion at the Gate: Will Vietnam Join the WTO on Pro-development Term, Briefing Paper 67, October. 16. Panagariya, A. (2000), Trade Openess: Consequences for the Elasticity of Demand for Labour and Wage Outcomes, Paper presented at the ADBI 3rd Anniversary High-level Symposium on Development Paradigms and Poverty Reduction, Tokyo, 8th December. 17. Perkins, D. (2001), Industrial and Financial Policy in China and Vietnam: A New Model or a Replay of the East Asian Experience in Stigliz, J. E. and Yusuf, S. (eds), Rethinking the East Asia Miracle, The World Bank and Oxford University Press. 18. Ronald-Holst, D. Tarp, F. Dinh Van An, Vo Tri Thanh, Pham Lan Huong, and Dinh Hien Minh, (2002). Vietnams Accession to the World Trade Organization: Economic Projection to 2020, Discussion Papers in Economic Policy Analysis No 0204, CIEM-NIAS. 19. TG (Technical Group) (1999). An Overview of Vietnams Trade Policy: The Changes and Impacts, IE-NCSSH (Vietnam)IDRC (Canada) Project Trade Liberalization and Competitiveness in Vietnam, Vietnams Socio-Economic Development No 19, Autumn 20. Vo Tri Thanh (2002), Dream of future prosperity and the wave of change: Challenges on Vietnams journey of trade liberalization and economic integration, Paper presented at The 5th Asian Development Research Forum General Meeting, Bangkok, 2-3 December. 21. Vo Tri Thanh (2004), The FTAs and Policy Implications for Vietnam, Paper presented at the international workshop on Bilateral FTAs: Impacts and Policy Implications for Vietnam organized by MOFA and Ford Foundation, Hanoi, 26 July. 22. Wiemann, Jurgen, Henning Effner, Steffen Grammling, Kerstin Henke, Carmen Kommer, and Laurissa Muhlich (2004), Vietnams WTO Accession: Implications for Industrial Policy and Export Strategy, German Development Institute, April. 23. WTO News - 2004 News items - Vietnam membership negotiations 15 June 2004, wto. orgenglishnewsenews04eaccvietnam15june04e. htm8220Taking-off strategy8221 Does it stepping up the development of the ICT industry in Vietnam While Vietnams economy is increasingly driven by manufacturing, the technology and services sectors are fast catching up. The Ministry of Post and Telematics (MPT) has recently issued an instruction, 8220Strategic Orientations for the Development of Information and Communication Industry (ICT) of Vietnam in 2011-20208221, which is called the 8220Taking-off strategy8221. This new policy claims that after 20 years of renovation, the post and telecommunications sector of Vietnam has made comprehensive and outstanding progress, quickly narrowing the gap of development with countries in the region and the world. At present, 100 of communes in Vietnam have access to telephone services. The number of Internet users accounts for 20 of the population. The hardware industry gains an average annual growth rate of 20-30 and that is 30-40 for the software and IT service industry. However, the 8220Taking-off strategy8221 aims higher than that. Vietnam8217s goal is bringing its ICT industry to an advanced level compared to ASEAN countries while post and telecommunications infrastructure reaches the average of developed countries. In the future, ICT and the Internet will be applied widely and deeply in all fields of economics, culture, and politics. Other goals include: ICT to become a key economic sector some major products in the hardware and software industry to reach the level of developed countries human resources in the field of ICT to reach the level of leading ASEAN countries in terms of quantity, standards and quality. In reality, to achieve these goals, it means Vietnam has to investing on IT and training which will be the priority task. Vietnam will have to perfect its laws and policies to facilitate the development of ICT. Can Vietnam achieve this Internet World Stats reported there were an estimated 15 million Internet users in Vietnam in early 2007, representing almost 18 of population. Vietnam has shown incredible growth rates of 7,356 since 2000 when it had only 200,000 Internet users. Vietnam8217s Internet users represent 3.7 of Asia8217s online 45 of households in Vietnam have computers, compared to 41 in 2005 and 72 of househole have a mobile phone, up from 68 in 2005. 10 of households across Vietnam are predicted to make their purchases online by 2010. The Euromonitor also reported Vietnam8217s online travel market is expected to grow by a rate of 20.8 from now till 2010. The government has announced plans to increase Vietnam8217s Internet penetration rate to 35 by 2010 and will invest VND 100.5 trillion (6.3 billion) by 2010 to meet its target. The number of Internet users in Vietnam is forecase to increase to around 30 million, according to the Ministry of Posts and Telecommunications. Vietnamese Telecom Industry Vietnams telecom market was worth US2 billion in 2005. Its teledensity is at 18.41 per 100 people, meaning that Vietnams telecom industry is expected to grow. Between 2001 and 2004, the countrys telecom sector grew 47.8 percent each year. In the last 3 years, Vietnam8217s mobile phone market has boomed, exceeding the economy8217s 8 average growth rate. The number of subscribers increased by 7 million, a 70 jump, in 2006 to reach 17 million people. It is predicted by Wireless Asia that Vietnam will have 46 million mobile users by 2010, growing at a rate of 270 from 20078217s level. By 2008, the number of cellphone users in Vietnam is expected to increase to 21 million. The International Telecommunication Union has also named Vietnam as the worlds second fastest growing telecom market, after China. Workers on the Market Vietnam has 60 percent of population under 30 years old and has a high literacy rate of 96 percent. These factors have contributed Vietnam being included among the worlds top 20 destinations for softshyware outsourcing and inforshymation technology services. Comparison Among Countries in Asia Average Years of Education Vietnams software sector was also put on the map after IBM opened its software service office in the Quang Trung Software Centre. Japanese investors also consider Viet Nam as one of the most effective destinations for software outsourcing behind China. In 2006, the software inshydustry generated US350 million in revenue, of which 110 million was from outsourcing. There are currently around 750 software firms employing 35,000 people. Many companies have already received intershynational quality control and standards certificates inshycluding CMMI-4 (Capability Maturity Model Integration) and ISO 9001. Large U. S. investment in Vietnam in this Sector In 2007, Intel announced an investment of US300 million to build a semiconductor assembly and test facility in Ho Chi Minh City. Later this investment was raised to one billion dollars. This marked the first such investment by the semiconductor industry in Vietnam. Another U. S.-based firm, International Data Group (IDG), the worlds leading technology media, research, and event management organization, pledged to help Vietnam develop its information and communication technology (ICT) industry. IDG was growing at 6 in Vietnam and has invested more than US100 million in Vietnam by mid 2007. In mid July 2007, the U. S.8217 Global Equipment Services (GES) company was granted an investment certificate in HCM City. GES will invest 36 million to build a hi-tech centre inside the HCM City Hi-tech Park. GES plans to hire around 500 Vietnamese engineers. The GES plant will begin to operate in September 2008. Even with the fast pace growth in the ICT sector, Vietnam still faces some serious challenges. Among them: Vietnams IT industry is hardware-focused, largely due to widespread software piracy, and the lack of effective intellectual property protection in the country. The Business Software Alliance put Vietnams software piracy rate last year at 90 percent. According to experts, Vietnamese companies gain greater awareness of the need for security. The market needs to be educated on the importance of security and availability. The sense of technical discipline is not as good as it should be. Human resources and management skills still remains a big problems. Human resource training in the country is weak, both in quantity and quality, and far below what is required by western standards. Human resource development should be established to help IT workers master new technology and conduct research and development activities. The need to improve companies access to capital. Vietnam unlike much of SE Asia has good access to venture capital but capitalization of many IT companies in Vietnam is limited. Firms also needs to spend more time on specializing in specific areas of software development, and it ihas been suggested that they increase advertising budgets in order to build relationships with larger companies. Vietnam needs other institutions to support the market, including insurance, security, co-author and technology consultancy firms. Corruption and bureaucracy in investment and basic capital construction could also be considered as a serious challenge to the technology market. Despite the above, Vietnam although it does not get the publicity of India or China remains a highly attractive location for software development and for many IT and IT equipment companies because of the fast pace of growth in the market. If your company is not currently in Vietnam, you would certainly be wise to further investigate this market. Education Minister: Its time to make a change Education Minister Pham Vu Luan has stressed the sector needs a dramatic change in its management and examination systems to live up to the publics expectations and serve as the infrastructure for national development. What do you think after having sat in the hot seat for the past three years I feel everything is alright. There are both advantages and challenges, sometimes pressure. But I have received some consolation knowing that changes are afoot and we are moving in the right direction. The education sector has worked out solutions to its major weaknesses. What result satisfies you most The 2011 National Party Congress and the recent Party Central Committee conference issued resolutions on education reforms, aiming to address the sectors weaknesses and improve its quality and efficiency. I think the resolutions have made a basic and drastic change in the thinking of education managers and teachers. We have gradually separated State management from school administration, and education managers work from teachers affairs. It is no easy task, and we have faced many obstacles and hurdles. But we are on the right track and are receiving great public response. Educators and the public are now aware of the need to accelerate education reforms, including improving the quality. We appreciate assistance and support from relevant ministries, agencies, localities and society that helped us fulfil tasks of the 2012-2013 academic year. What are primary solutions for realising the recent Party resolution on education reforms It is important that education managers and teachers change their thinking and show their commitment by taking meaningful actions. The sector has designed and compiled new universal textbooks to suit students capabilities. It is currently rearranging the system of teachers training schools, with a focus on training and re-training of teachers. Financial and power decentralisation is applied to universities and colleges, meaning these institutions are held more responsible for their decisions, from development strategy to curriculum, training and assessment. We plan to assign schools to conduct exams, and the Ministry of Education and Training will create a favourable legal corridor for this work. Do you believe those solutions will help address shortcomings in examination which has been the centrepiece of public concerns over the years Those plans are in the cards and we need time to verify them. Educational experts and managers will work on these plans and announce the results in a couple of months. Why does the ministry adjust the examination regulations at present instead of 2015 after new textbooks are used widely If the new curriculum is applied in 2015, we will only assess the quality of the new textbooks and graduates by 2020. We cannot wait till 2020 in the context of global and domestic developments. We need a change, and this process will be carried out gradually. Our aim is to ease learning pressure on students, especially in exams. What is your message to teachers on the occasion of the Lunar New Year I would like to express my sincere thanks to the Party and people for their thoughtful care for the education sector, including teachers, managers and students. We need to take action to earn the trust of the Party and people. We must be the vanguard force in realising the Party resolution on comprehensive education reforms. pham vu luan, interview, education reform

No comments:

Post a Comment